<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0">
    <channel>
        <title>Le Petit Champignacien illustré - litterature</title>
        <description>Come parla ! Come parla ! Le parole sono importanti ! Come parla !</description>
        <link>http://champignac.hautetfort.com/litterature/</link>
        <lastBuildDate>Wed, 23 Jul 2008 12:11:49 +0200</lastBuildDate>
        <generator>HautetFort.com</generator>
        <copyright>All Rights Reserved</copyright>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/05/31/petit-dejeuner-de-tetes.html</guid>
                <title>Petit-déjeuner de têtes</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/05/31/petit-dejeuner-de-tetes.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Littérature</category>
                                                <pubDate>Sat, 31 May 2008 17:02:06 +0200</pubDate>
                <description>
                     &lt;p&gt;Dans les bonnes feuilles de son &lt;a href=&quot;http://hebdo.nouvelobs.com/hebdo/parution/p2273/articles/a375862-.html&quot;&gt;autobiographie&lt;/a&gt;, Georges Charpak déclare :&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;Adolescent, pendant la fièvre politique de 1936, j'allais dans les usines en grève réciter des poèmes de Prévert et des choeurs parlés, ou participer à des chorales.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Les choeurs parlés, les chorales, je veux bien, c'était dans l'air du temps. Mais il y a un gros problème pour les poèmes de Prévert. Je me suis d'abord demandé s'il radotait, et puis j'ai réfléchi aux circonstances. Certes, on associe Prévert au Front Populaire, puisque le &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Groupe_Octobre&quot;&gt;groupe Octobre&lt;/a&gt; a participé à l'agit-prop autour de cet événement, mais les poèmes proprement dits de &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%A9vert&quot;&gt;Prévert&lt;/a&gt; (et non ses choeurs parlés, repris dans les mêmes recueils) n'ont été diffusés avant-guerre que dans des revues très&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/05/24/la-litterature-et-l-essai.html</guid>
                <title>La littérature et l'essai</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/05/24/la-litterature-et-l-essai.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Littérature</category>
                                                <pubDate>Sat, 24 May 2008 18:16:00 +0200</pubDate>
                <description>
                     &lt;p&gt;Je m'interroge en lisant cette &lt;a href=&quot;http://www.lemonde.fr/opinions/article/2008/05/24/un-journal-complet-par-veronique-maurus_1049149_3232.html&quot;&gt;phrase&lt;/a&gt; :&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;&quot;Il y a énormément de bons livres, le choix est déchirant, nous essayons de maintenir un équilibre entre la littérature et les essais, les genres, les disciplines&quot;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;explique Robert Solé, responsable de ces pages&lt;/i&gt; [consacrées aux livres].&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Bon... &lt;i&gt;les Essais&lt;/i&gt; de Montaigne ou de Bacon, ce n'est pas de la littérature. La littérature, ce n'est sûrement pas les &lt;i&gt;Pensées&lt;/i&gt; de Pascal ou le &lt;i&gt;Discours de la méthode&lt;/i&gt; de Descartes ou &lt;i&gt;l'Esprit des lois&lt;/i&gt; de Montesquieu ou &lt;i&gt;le Dialogue sur les aveugles d&lt;/i&gt;e Diderot ou &lt;i&gt;l'Histoire de France&lt;/i&gt; de Michelet. La littérature, c'est ce truc informe où on poétise, romanise, théâtralise, mais où on ne parle jamais de choses sérieuses. Et les gens sérieux qui&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/04/30/le-manuel-du-petit-cesaire-a-l-usage-des-petits-blancs.html</guid>
                <title>Le manuel du petit Césaire à l'usage des petits blancs</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/04/30/le-manuel-du-petit-cesaire-a-l-usage-des-petits-blancs.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Littérature</category>
                                                <pubDate>Wed, 30 Apr 2008 17:27:00 +0200</pubDate>
                <description>
                     &lt;p&gt;Je découvre que &lt;a href=&quot;http://www.vousnousils.fr/page.php?P=data/autour_de_nous/l_actualite_du_jour/depeches_de_l_educat/&amp;amp;key=20080430&amp;amp;key2=080429172338.910ywpum.xml&quot;&gt;ce que j'enseigne&lt;/a&gt; n'est pas enseigné en réalité :&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;i&gt;Le secrétaire d'Etat à l'Outre-mer, Yves Jégo (UMP), a fait part mardi soir de sa volonté de réintroduire dans les programmes scolaires le poète martiniquais Aimé Césaire, qui vient de décéder...&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Mince alors ! J'ai donné un extrait du &lt;i&gt;Cahier d'un retour au pays natal&lt;/i&gt; il y a deux mois en texte écho dans une séquence consacrée à l'argumentation et au thème de l'autre. J'avais fait lire &lt;a href=&quot;http://muze15.canalblog.com/archives/2008/04/20/8883101.html&quot;&gt;les vers suivants&lt;/a&gt; afin de susciter un débat après un texte particulièrement odieux de Gobineau :&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;i&gt;ceux qui n’ont inventé ni la poudre ni la boussole&lt;br /&gt; ceux qui n’ont jamais su dompter la vapeur ni l’électricité&lt;br /&gt; ceux qui n’ont exploré ni les&lt;/i&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/04/17/les-armes-miraculeuses.html</guid>
                <title>Les armes miraculeuses</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/04/17/les-armes-miraculeuses.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Littérature</category>
                                                <pubDate>Thu, 17 Apr 2008 13:34:00 +0200</pubDate>
                <description>
                     &lt;p&gt;Le grand coup de machette du plaisir rouge en plein front&lt;/p&gt; &lt;p&gt;ll y avait du sang et cet arbre qui s'appelait le flamboyant et qui ne mérite jamais mieux ce nom-là que les veilles de cyclone et de villes mises à sac&lt;/p&gt; &lt;p&gt;le nouveau sang la raison rouge tous les mots de toutes les langues qui signifient mourir de soif et seul&lt;/p&gt; &lt;p&gt;quand mourir avait le goût du pain et la terre et la mer un goût d'ancêtre&lt;/p&gt; &lt;p&gt;et cet oiseau qui me crie de ne pas me rendre et la patience des hurlements à chaque détour de ma langue&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; la plus belle arche et qui est un jet de sang&lt;/p&gt; &lt;p&gt;la plus belle arche et qui est un cerne lilas&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/01/19/pauvre-hugo.html</guid>
                <title>Pauvre Hugo !</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/01/19/pauvre-hugo.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Littérature</category>
                                                <pubDate>Sat, 19 Jan 2008 12:06:11 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p&gt;&lt;i&gt;Dans une des plus belles séquences de ce documentaire, elle récite un poème qu'elle adorait et qu'elle attribue, sans doute à tort, à Victor Hugo.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;Cela commence ainsi :&lt;/i&gt; &lt;i&gt;&quot;Un brave ogre des bois, natif de Moscovie, était fort amoureux d'une fée.&quot; La chute, prononcée avec toute l'ironie nécessaire, est admirable :&lt;/i&gt; &lt;i&gt;&quot;Vous qui cherchez à plaire, ne mangez pas l'enfant dont vous aimez la mère !&quot;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Mais le &lt;a href=&quot;http://www.lemonde.fr/web/article/0,1-0@2-3232,36-1001050,0.html&quot;&gt;poème&lt;/a&gt; est bien de &lt;a href=&quot;http://www.poesie.webnet.fr/poemes/France/hugo/99.html&quot;&gt;Hugo&lt;/a&gt; ! Je l'ai fait lire, je l'ai expliqué et je l'ai donné en récitation. J'ai même fait écouter en classe sa version chantée par Julos. Il figure dans des manuels et il plaît énormément aux enfants.&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2007/12/03/retour-amont-3.html</guid>
                <title>Retour amont (3)</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2007/12/03/retour-amont-3.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Littérature</category>
                                                <pubDate>Mon, 03 Dec 2007 18:58:59 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p&gt;Trace sur le goufre&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Dans la plaine chimérique de Vaucluse, je vous ai regardé souffrir. Là, bien qu'abaissé, vous étiez sur une eau verte, et encore une route. Vous traversiez la mort en son désordre.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;René Char&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Char écrit le nom du Vaucluse ou de la Vaucluse de manière indéterminée, comme on le fait souvent en français, mais la construction de sa phrase et sa référence au pays plus qu'au département ne l'oblige pas à choisir un genre et il peut laisser le doute grammatical. Le mystère demeure.&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2007/12/02/retour-amont-2.html</guid>
                <title>Retour amont (2)</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2007/12/02/retour-amont-2.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Littérature</category>
                                                <pubDate>Sun, 02 Dec 2007 20:13:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p&gt;Effacement du peuplier&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;L'ouragan dégarnit les bois.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;J'endors, moi, la foudre aux yeux tendres.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Laissez le grand vent où je tremble&lt;/p&gt; &lt;p&gt;S'unir à la lèvre où je crois.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;René Char&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2007/12/01/retour-amont-1.html</guid>
                <title>Retour amont (1)</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2007/12/01/retour-amont-1.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Littérature</category>
                                                <pubDate>Sat, 01 Dec 2007 19:23:37 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p&gt;Couchés en terre de douleur,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Mordu de grillons, des enfants,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Tombés de soleils vieillissants,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Doux fruits de la Brémonde.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Dans un bel arbre sans essaim,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Vous languissiez de communion,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Vous éclatez de division,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Jeunesse, voyante nuée.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ton naufrage n'a rien laissé&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Qu'un gouvernail pour notre coeur,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Un rocher creux pour notre peur,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;O Buoux, barque maltraitée.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Tels des mélèzes grandissants,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Au-dessus des conjurations,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Vous êtes le calque du vent,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Mes jours, muraille d'incendie.&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;René Char&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2007/11/22/a-propos-du-roman-3.html</guid>
                <title>A propos du roman (3)</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2007/11/22/a-propos-du-roman-3.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Littérature</category>
                                                <pubDate>Thu, 22 Nov 2007 19:30:00 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p&gt;Je ne sais si l'existence des biographies romancées est un honneur pour le roman, et n'est pas plutôt un péril pour l'histoire, mais que signifie ce genre hybride, sinon une tentative pour donner aux personnages historiques les dimensions, la liberté et l'efficacité des héros de roman ? Que cherche l'auteur d'une biographie romancée quand il me donne sur son héros des détails empruntés à la vie quotidienne, quand au lieu de prendre le récit à son début, il me jette en plein dialogue, c'est-à-dire en pleine obscurité, et cherche à brouiller artificiellement les pistes ? Que cherche-t-il, sinon à me donner l'impression de la vie, de la présence ? Présence qui reste toute matérielle, le plus souvent, car il faut, hélas,&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2007/11/21/a-propos-du-roman-2.html</guid>
                <title>A propos du roman (2)</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2007/11/21/a-propos-du-roman-2.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Littérature</category>
                                                <pubDate>Wed, 21 Nov 2007 18:50:32 +0100</pubDate>
                <description>
                    &lt;p&gt;On cite toujours le mot dédaigneux de Paul Valéry, selon lequel le roman serait un genre à peu près impossible et soustrait aux conditions de l'art : &quot;Je ne pourrais jamais me résoudre à écrire&amp;nbsp; : La marquise sortit à cinq heures pour aller prendre le thé&quot;. Mais outre que cette phrase n'a aucun caractère de nécessité, il ne serait pas difficile de montrer qu'une telle phrase peut, dans un roman, comporter autant de sens que le &quot;Sortez&quot; de Bajazet. C'est que les phrases, les actes les plus insignifiants en apparence peuvent être comblés de sens lorsqu'ils sont immergés dans une durée intérieure, et qu'ils arrivent à un certain moment. Il n'y a pas, dans un roman bien fait, de phrase&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                </channel>
</rss>