<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0">
    <channel>
        <title>Le Petit Champignacien illustré - francophonie</title>
        <description>Come parla ! Come parla ! Le parole sono importanti ! Come parla !</description>
        <link>http://champignac.hautetfort.com/francophonie/</link>
        <lastBuildDate>Wed, 23 Jul 2008 12:11:49 +0200</lastBuildDate>
        <generator>HautetFort.com</generator>
        <copyright>All Rights Reserved</copyright>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/07/10/de-la-pratique-du-golf-en-francais.html</guid>
                <title>De la pratique du golf en français</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/07/10/de-la-pratique-du-golf-en-francais.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Francophonie</category>
                                                <pubDate>Thu, 10 Jul 2008 15:26:00 +0200</pubDate>
                <description>
                     &lt;p&gt;&lt;i&gt;Selon Gérald Pelletier, le Québec souffre toutefois moins de ce problème [les anglicismes] que la France.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; «Le golf reste un sport plutôt élitiste en France. Et chez ces élites, maîtriser l'anglais est valorisé.»&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Je connais une excellente manière de pratiquer le &lt;a href=&quot;http://www.cyberpresse.ca/article/20080710/CPSPORTS05/807100683/1073/CPSPORTS05&quot;&gt;golf&lt;/a&gt; sans anglicisme et sans risque de perdre : jeter le manuel à la poubelle et jouer comme on le souhaite, avec ses règles et ses mots que l'on invente au fur et à mesure. Bien sûr, on n'est plus très bien considéré socialement, mais cela permet d'éliminer une foule d'ennuyeux ou de prétentieux de son carnet d'adresse en très peu de temps. D'ailleurs, s'ils se déclarent choqués, c'est qu'ils ne vous méritaient pas et non l'inverse.&lt;/p&gt; 
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/07/08/entame-phasage-accommodement-caucus-grivelerie-putsch-biocen.html</guid>
                <title>Entame, phasage, accommodement, caucus, grivèlerie, putsch, biocénose, wagage</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/07/08/entame-phasage-accommodement-caucus-grivelerie-putsch-biocen.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Francophonie</category>
                                                <pubDate>Tue, 08 Jul 2008 11:33:59 +0200</pubDate>
                <description>
                     Entame, phasage, accommodement, caucus, grivèlerie, putsch, biocénose, wagage. Ce ne sont pas les mots entrés dans le Petit Larousse ou dans le Petit Robert, mais ceux qui ont été un peu observés depuis le 30 juin par le quotidien suisse &lt;a href=&quot;http://www.letemps.ch/dossiers/2008francais/&quot;&gt;&lt;i&gt;Le Temps&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;. Comme chaque été, depuis cinq ans, Nicolas Dufour brode autour de mots un peu étranges ou parfois bien ordinaires qui proviennent de tous les coins de la francophonie. J'avais déjà signalé les séries précédentes, on peut les lire en archives du journal dans la rubrique Dossiers, puis Saveurs du français. C'est simple, c'est frais, c'est léger, c'est l'été. Il y en a pour deux mois. 
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/06/30/eucharistie.html</guid>
                <title>Eucharistie</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/06/30/eucharistie.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Francophonie</category>
                                                <pubDate>Mon, 30 Jun 2008 15:51:00 +0200</pubDate>
                <description>
                     &lt;p&gt;La semaine dernière, la médiatrice du &lt;i&gt;Monde&lt;/i&gt; inventait un mot québécois : &lt;a href=&quot;http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/06/22/clabaudage.html&quot;&gt;&lt;i&gt;clabaudage&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; au lieu de &lt;i&gt;clavardage&lt;/i&gt;. Elle n'a pas corrigé ses propos malgré les commentaires publiés à la suite de sa chronique. Puis ce fut le rédacteur en chef de &lt;i&gt;Paris-Match&lt;/i&gt; qui célébra les 400 ans du Québec au lieu de Québec, mais qui fit preuve aussi de créativité en matière de &lt;a href=&quot;http://www.liberation.fr/actualite/instantanes/histoiredujour/335811.FR.php&quot;&gt;lexicologie québécoise&lt;/a&gt; :&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;La journaliste [de la Presse] s'amuse toutefois que Gilles Martin-Chauffier ait inventé un juron québécois en citant dans une chronique&lt;/i&gt; &quot;Eucharistie&quot; parmi les blasphèmes favoris des Québécois comme &lt;i&gt;&quot;tabernacle&quot;,&lt;/i&gt; alors que personne &lt;i&gt;&quot;même pas un ouvrier qui vient de s'aplatir le doigt avec un marteau ne profère un tel juron&quot;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;On ne retombe pas seulement&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/06/22/clabaudage.html</guid>
                <title>Clabaudage</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/06/22/clabaudage.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Francophonie</category>
                                                <pubDate>Sun, 22 Jun 2008 12:04:20 +0200</pubDate>
                <description>
                     La médiatrice du &lt;a href=&quot;http://www.lemonde.fr/opinions/article/2008/06/21/invasions-barbares-par-veronique-maurus_1061236_3232.html&quot;&gt;Monde&lt;/a&gt; écrit dans sa chronique :&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;i&gt;A leur décharge, les journalistes ne sont pas linguistes, et le recours aux dictionnaires a des limites : on peut, éventuellement , traduire &quot;chat&quot; par &quot;causette&quot;, comme le recommande le Larousse, mais &quot;clabaudage&quot;, suggéré par le Grand dictionnaire québécois (à la pointe de ce combat), paraîtrait encore plus étrange.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Er se fait reprendre dans les réactions des abonnés du journal vespéral :&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;i&gt;Le grand dictionnaire Québécois traduit &quot;chat&quot; par &quot;clavardage&quot;. Et comme il peut être consulté en ligne gratuitement, tout Le Monde peut vérifier.... http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800_1.asp&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;i&gt;Résidant au Québec je n'ai jamais entendu le mot clabaudage, il n'est pas en usage. Par contre le mot&lt;/i&gt; &lt;i&gt;clavardage pour traduire {chat} est couramment utilisé. Il&lt;/i&gt;&amp;#8230;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/06/16/l-academie-francaise-joue-au-conseil-constitutionnel.html</guid>
                <title>L'Académie française joue au Conseil constitutionnel</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/06/16/l-academie-francaise-joue-au-conseil-constitutionnel.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Francophonie</category>
                                                <pubDate>Mon, 16 Jun 2008 14:45:27 +0200</pubDate>
                <description>
                     &lt;p&gt;Quand j'ai lu &lt;a href=&quot;http://fr.news.yahoo.com/afp/20080616/tfr-assemblee-reforme-institutions-langu-f56f567.html&quot;&gt;ça&lt;/a&gt; :&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;L'Académie française demande le retrait d'un texte, adopté par l'Assemblée nationale, qui inscrit la reconnaissance des langues régionales dans la Constitution, et porte, selon les académiciens, &quot;atteinte à l'identité nationale&quot;.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Je me suis dit que l'Académie qui s'est passablement couvert de ridicule ces dernières années (il n'y a guère que l'affaire Robbe-Grillet qui soit amusante dans la suite des accidents académique) aurait mieux fait de ne rien dire du tout, parce qu'elle achève de se discréditer. C'est un des corps consultatifs de l'Etat, elle est placée sous la protection du président, soit. Mais en quoi serait-elle compétente en matière législative ou plus encore constitutionnelle ? Comment une institution fondée sur la cooptotation serait-elle plus légitime que&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/06/11/blogosphere-adoree-cherie-mon-amour.html</guid>
                <title>Blogosphère adorée, chérie, mon amour</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/06/11/blogosphere-adoree-cherie-mon-amour.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Francophonie</category>
                                                <pubDate>Wed, 11 Jun 2008 13:24:00 +0200</pubDate>
                <description>
                     &lt;p&gt;Revoici l'un des marronniers préférés du mois de juin avec les épreuves du baccalauréat : les &lt;a href=&quot;http://www.leparisien.fr/home/info/vivremieux/articles.htm?articleid=298559553&quot;&gt;mots entrés&lt;/a&gt; dans LE dictionnaire. ici, le Petit Robert 2009.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Après &lt;a href=&quot;http://champignac.hautetfort.com/archive/2006/06/14/marronnier-de-la-branchitude.html&quot;&gt;blog&lt;/a&gt; (hélas !), la &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;blogosphère&lt;/span&gt;. En attendant les blogues, la blogoliste et la blogobulle. Notons que &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;le Parisien&lt;/span&gt; a un an de retard lorsqu'il écrit &quot;leurs « blogs» aussi pourront se jouer au Scrabble&quot;, ils pouvaient déjà être écrits selon le Robert. Mais il était plus que temps pour le &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;podcast&lt;/span&gt;, en attendant de savoir si l'équivalent &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;baladodiffusion&lt;/span&gt; figure dans la définition.&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Comme il y a 370 mots nouveaux, il faut attendre un peu avant que les journalistes lisent le dossier de presse tout prêt. &amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Mise à jour de 17 h 50 : sur&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/05/24/superdupont-ize-baque.html</guid>
                <title>Superdupont ize baque</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/05/24/superdupont-ize-baque.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Francophonie</category>
                                                <pubDate>Sat, 24 May 2008 20:24:00 +0200</pubDate>
                <description>
                     &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lemague.net/dyn/spip.php?article4876&quot;&gt;IL&lt;/a&gt; revient et IL s'attaque à la Toile !&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;Attention, les français (sic) ne savent plus écrire&amp;nbsp;!!! Tout (sic) les journaux, les rééditions des livres, les dictionnaires ... tout est rempli de fautes d’orthographes (sic) ! C’est la catastrophe&amp;nbsp;! Superdupont va t-il trouver un moyen de sauver la langue française&amp;nbsp;? Il va s’en remettre à l’Academie Française (sic) ! Symbole et gardienne de notre langage chéri. Une Académie très étrange... où siègent entre autre (sic) : Philippe Bouvard ou encore Christine Bravo&amp;nbsp;!&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Le tome 6, &lt;i&gt;Superdupont contre l'ignoble&lt;/i&gt;, est paru.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://champignac.hautetfort.com/media/02/01/1980456555.jpg&quot; id=&quot;media-1032885&quot; alt=&quot;1980456555.jpg&quot; style=&quot;border-width: 0pt; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0pt; float: left&quot; name=&quot;media-1032885&quot; /&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Il était temps, vu le nombre de pourriels écrits avec un mauvais traducteur automatique qui me parlent d'avoir &lt;i&gt;parfait sexe jour et nuit&lt;/i&gt; ou de &lt;i&gt;dysfonctionnement érectile&lt;/i&gt;&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/05/06/la-voix-de-la-france-et-la-voix-des-francophones.html</guid>
                <title>La voix de la France et la voix des francophones</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/05/06/la-voix-de-la-france-et-la-voix-des-francophones.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Francophonie</category>
                                                <pubDate>Tue, 06 May 2008 07:42:00 +0200</pubDate>
                <description>
                     &lt;p&gt;&lt;i&gt;La confusion a atteint un sommet lorsque le président de la République a affirmé, le jour même de la fête de la Francophonie, le 20 mars dernier, en évoquant notamment le rôle de TV5 Monde: «Je veux renforcer les moyens de diffusion de la culture française dans le monde.» Cette phrase en dit long: pour beaucoup de Français, et notamment pour le premier d'entre eux, la Francophonie c'est la France; la langue française c'est la France.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Je partage entièrement, quoi que je sois Français, cette &lt;a href=&quot;http://www.ledevoir.com/2008/05/06/188433.html&quot;&gt;analyse de Louise Beaudoin&lt;/a&gt; sur le traitement ubuesque de la francophonie par mon pays. &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Louise_Beaudoin&quot;&gt;Louise Beaudoin&lt;/a&gt; est l'ancienne ministre péquiste chargée des affaires francophones, de la culture et des relations internationales au Québec. Une femme qui&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/04/17/l-anglais-vu-comme-langue-regionale-de-france-ou-comment-se.html</guid>
                <title>L'anglais vu comme langue régionale de France, ou comment se sortir du piège de l'Eurovision</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/04/17/l-anglais-vu-comme-langue-regionale-de-france-ou-comment-se.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Francophonie</category>
                                                <pubDate>Thu, 17 Apr 2008 17:56:51 +0200</pubDate>
                <description>
                     &lt;p&gt;&lt;i&gt;«Depuis 52 ans qu’existe le concours, les candidats représentant la France ont toujours chanté en langue française»&lt;/i&gt;, &lt;span style=&quot;font-style: italic&quot;&gt;a souligné Alain Joyandet&lt;/span&gt; [secrétaire d'Etat à la Francophonie depuis que le traitre Jean-Marie Bockel a été victime d'Omar Bongo,TotalElfFina et Vincent Bolloré réunis].&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ah bon ? &lt;a href=&quot;http://www.liberation.fr/culture/musique/321725.FR.php&quot;&gt;Affirmation&lt;/a&gt; un peu rapide, parce que l'on peut appeler &lt;a href=&quot;http://www.dailymotion.com/video/x1l2cz_dan-ar-braz-france-eurovision-1996_music&quot;&gt;ça&lt;/a&gt; du français ? Oh ! excusez-moi, c'est une des langues régionales de France, ce que n'est pas l'anglais, malheureusement. Donc ça reste français malgré tout... Il y a pourtant une solution très simple pour se sortir de ce guépier : décréter que l'anglais ne sera plus considéré que comme une des langues régionales et minoritaires de France et ne sera alors enseigné que dans les territoires abritant&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                        <item>
                <guid isPermaLink="true">http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/04/15/scandale-a-l-eurovision.html</guid>
                <title>Scandale à l'Eurovision</title>
                <link>http://champignac.hautetfort.com/archive/2008/04/15/scandale-a-l-eurovision.html</link>
                <author>noreply@ ((dito))</author>
                                                <category>Francophonie</category>
                                                <pubDate>Tue, 15 Apr 2008 10:14:00 +0200</pubDate>
                <description>
                     &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://tempsreel.nouvelobs.com/actualites/culture/20080414.OBS9594/un_depute_ump_choque_par_le_candidat_francais.html&quot;&gt;Un candidat&lt;/a&gt; au prix de &lt;a href=&quot;http://perso.wanadoo.fr/avenirlf/Lesactionsetmanifestations/Carpette1.htm&quot;&gt;la carpette anglaise&lt;/a&gt; est déjà tout désigné. La ministre de la Culture a été interpellée :&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;&quot;Pour la première fois&quot; depuis 1956, &quot;la France sera représentée par un chanteur, Sébastien Tellier, qui interprétera une chanson en anglais&quot;, explique-t-il [le député UMP François-Michel Gossot] dans un communiqué.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Jusqu'à présent, la France était en effet le seul pays (avec le Royaume-Uni, Malte, l'Irlande) à ne pas avoir renoncé à sa langue nationale, ne serait-ce qu'une fois (même s'il y eut un joli mélange anglo-français avec &lt;a href=&quot;http://www.dailymotion.com/video/xi8v3_joelle-ursullwhite-black-blueslive_music&quot;&gt;Joëlle Ursull&lt;/a&gt;). Cela va faire un joli scandale pour les associations et les mouvements souverainistes. D'autres diront que le scandale, c'est que la France figure le plus souvent au bas du classement depuis&amp;#8230;&lt;/p&gt;
                </description>
                            </item>
                </channel>
</rss>